安徽大学生网

学习
学习考试 社会实践 海外留学 文学读书 毕业论文 考研专栏 高考专栏 中考专栏

合工大学子暑期三下乡实践:遇见更好的自己

社会实践 时间:2020-09-06 08:18 点击: 来源:安徽大学生网通讯社
[导读]7月6日至8月23日,为了进一步探索高校团支部职业生涯规划团体辅导开展模式,合肥工业大学材料科学与工程学院互联网+职业生涯规划暑期社会实践团队开展了为期48天的返家乡社会实践。

7月6日至8月23日,为了进一步探索高校团支部职业生涯规划团体辅导开展模式,合肥工业大学材料科学与工程学院互联网+职业生涯规划暑期社会实践团队开展了为期48天的返家乡社会实践。

合工大学子三下乡感悟:遇见更好的自己

图为队员实习结束经过考核后获得的“优秀实习生”证书。

这个暑假,作为合肥工业大学材料科学与工程学院互联网+职业生涯规划暑期社会实践团队中的一员,我有幸参与了译国译民暑期英语翻译实习营,旨在通过此次企业实习进行职业能力分析,评估判断个人能力倾向,探索个人的专业能力与实践要求发展途径,明确发展目标并付诸行动。

时间转眼即逝,短短一个月的暑期实习就这样步入了尾声,但通过每天两个小时的学习,让我在日积月累中受益良多。本次暑期实习带给我的收获与体验主要可以分为实用干货多多、讲解风趣活泼、体系完整规范这三大点。

实习干货多多,可以说是贯穿了整个暑期实习的学习内容,这一点无论是直播课还是录播课都有很大的体现。在第一周的学习过程中,台词字幕的翻译、英文求职简历的制作、写作审题的思路等内容就涵盖了许多知识点或者是相关技巧,具有很大的实用性。同时在自由译员养成之路、翻译如何跨越国界、高含金量证书及大赛介绍等直播课的学习中,通过老师的亲身经历与体验,让我对国内外翻译现状以及自身发展方向有了更多的了解与规划。

合工大学子三下乡感悟:遇见更好的自己

图为队员实习过程中介绍笔译生产全流程的录播课程学习内容。

至于讲解风趣活泼这一点可以说是一个很好的加分项,印象最深刻的便是“如何让译文说人话”这一课程。通过此次课程学习,我了解到欧化汉语常见有“当当作响”、“的的不休”、“它它不绝”、“被被层叠”以及其他翻译腔等问题,这样的描述十分有趣,充分调动了我的学习积极性。让我能够通过这些问题对症下药的同时,也让我进一步掌握相关技巧,明白了如何让译文说人话。总而言之,讲解风趣活泼一方面体现了授课老师的个人魅力,另一方面也体现了课程设计的别出心裁,令我称赞不绝。

合工大学子三下乡感悟:遇见更好的自己

图为队员实习过程中介绍如何对诗歌进行翻译的直播课程学习内容。

体系完整规范这一点则主要表现为老师讲授新闻文本翻译、时政文本翻译、法律文本翻译,以及科普文本翻译这些课程。在这些课程中,老师都是通过先讲解该文本的文体特征、句法特点以及翻译策略,并且通过译文赏析和本课小结进一步巩固所学知识,让我在老师系统化的讲解当中,更容易理清翻译思路,掌握特殊文本的翻译技巧,这种收获仅靠通过自学往往是难以获得的。

最后,感谢译国译民能够提供这样一个平台,让我在职场懵懵懂懂之中,提升自身能力水平,进一步探索未来职业发展路径。正如老师经常讲的一句话:“译国译民教育,让翻译成就不一样的你”一样,对我而言,用更贴切的描述便是:“译国译民教育,遇见更好的自己”!

安徽高校新媒体矩阵

精彩评论

收藏
安徽大学生网微信二维码 扫一扫 更健康